FILM SCREENINGS

Fragrant Formosa (Restored): The Dragon Boat Fetival+Hengchun Tour+The Homecoming Pilgrimage of Daji

G, 0+
Fragrant Formosa (Restored): The Dragon Boat Fetival+Hengchun Tour+The Homecoming Pilgrimage of Daji

Program Introduction

國影電影編號:M202304016

放映規格:DCP

級別:普遍級

片長:77分鐘

發音:台語、華語

字幕:中英

★ 4/29 (日) 11:10 場次黃春明老師將出席映後座談 Post-screening talk with Huang Chun-ming.

咚咚響的龍船鼓(數位修復版)

The Dragon Boat Festival (Restored)


黃春明 HUANG Chun-ming|臺灣 Taiwan|1975|DCP|Color|24 min


世界首映 World Premiere

為了爭睹龍舟比賽,河岸兩旁站了滿滿的人。全片鏗鏘有力的台語旁白,描述端午節前後的籌備,各地的慶典及習俗,以精準的攝影與劇本,生動地呈現當時濃重的節慶氛圍與庶民風景。


The riverbanks are dotted with food stalls and buzzing with the parasol-holding crowd. Everyone is here to watch the exciting dragon boat race. Voice-over narration in melodic Taiwanese describes pre-festival preparation, and the celebrations and rituals in various

parts of Taiwan.


恆春(數位修復版)

Hengchun Tour (Restored)


黃春明 HUANG Chun-ming|臺灣 Taiwan|1970|DCP|Color|24 min


世界首映 World Premiere

恆春半島有著台灣其他地方相當不同的風俗習慣:嚼檳榔,在當時原是避免發生種族衝突的偽裝,隨後竟成真的融入生活習慣中。早期更充滿著離鄉背井的拓荒者,在此傳唱一首首的思鄉歌謠。


Pioneers first settled on the Hengchun Peninsula. Hard work and loneliness gave rise to songs of homesickness.They chewed betel nuts, which became a habit, and found large crops of sisal hemp growing on the coastal hills. This became an important cash crop for the area. Chen-Da’s music Su Siang Ki is the theme song in the film.


大甲媽祖回娘家(數位修復版)

The Homecoming Pilgrimage of Dajia Mazu (Restored)


黃春明 HUANG Chun-ming|臺灣 Taiwan|1975|DCP|Color|29 min


當年大甲媽祖遶境為八天七夜,信眾不畏艱苦追隨媽祖,一路從台中步行到雲林北港,最後再護駕媽祖回大甲,完整記錄了信眾遶境與宗教儀式,為鄉土民俗之經典作品。


Believers used to spend eight days accompanying the sea goddess Mazu from Dajia (of Taichung City) to Beigang (of Yunlin County) on foot, before escorting her back to Dajia with rituals and celebrations.